身についてる快感。
先日、海外ドラマ
コメディタッチのものですが、
いつもは吹き替えにしているのですが
日本語字幕にして見ました。
シリアスなものでも、難しい話のドラマでもありません。
すると…
驚きなことが…
耳で聞いていて日本語字幕を目で追いかけるのでもなく
”わかるとは”この事なのか!
の、不思議な感覚を味わいました。
自分の中では少し衝撃だったので記録に残そうと思います。(笑)
英語は文法も知らなければ単語も知らない状態から
スカイプ英会話でかれこれ1年半かな?
英語対話から緊張感と脳は聞き取りながら
これはどんな意味かな?と考える事が続いています。
それでも、何度も会話には使う言葉があり
感覚で何を言っているか理解できるものの
その感覚が曖昧だから不安だったのですが、
それが又違います。
わかるとは、考えて分かるのではなく
知っているから考える必要がなく
すんなり楽に聞き取れる部分があり、衝撃でした。
これが、人に説明してもうまく伝わらないのです。
文章にしても、きっと伝わらないだろうけど
些細な快感にも近い感覚が英会話Skypeのムダは無いと想う瞬間でした。
悲しいかな?まだ、単語もまだまだちびっこLevelの引き出しの数ですが
覚えては忘れ、忘れては調べ、調べては納得して反省の繰り返しです。(笑)
実は、Halo!Good Morning!そんな声かけすら恥ずかしいよね。
それが、恥ずかしいと思う抵抗感が
言葉にした数だけ癖づいてしまい普通になってゆくものかもしれませんね。
今は、安易に英語は使えない。
話せる人には程遠いから…(笑)
人間の脳は鍛えれば活性化するものですね。
しかし、同じことだけを使うとオーバーヒートするので
私はあちこち違うジャンルで脳の熱処理を誤魔化してる。(笑)
海外のニュースを翻訳機を使わず理解したい。
それは死ぬまでの学びになりそうです。(笑)
身についてる感覚は快感ですよ。